介面:中文的輸入和輸出
沒有介面就沒有出和入,而出和入的異同是介面説了算的。介面可以是人性的,人爲的,有商榷的,也可以是經過精確的科技,一種無私的運算。
電腦怎說都是西方/英文的玩意, 要用中文就要用輸入法的介面向電腦供應代碼。輸入法很多種,可說各有千秋,也各有缺點。我呢,因爲拼音還可以,就選擇了電腦裏早已備用的微軟 IME3.0。這軟件的 Default Setting 只能輸出簡體,我這個電腦《弱視》(僅次於《盲》)也就將就地用了好一陣子。
我聼人說這拼音輸入法可以輸出繁體,但在 Google 上的許多指南 (也就是我用過的) 都只教人去到最基本的 Default Setting 就停了,沒有更多。本以爲就這樣吧,但心裏面不服氣,前幾天又搜索了一下,居然找到了一個非常好的 link。原來只要多走一小步, 選擇 Charset, 就可輸出繁體。成功後是又開心又好笑。這個 "Charset" 我是見過的,但因不知其功能沒去動它, 也沒醒悟它可能就是“Character Setting” 的意思。
想了想,用這軟件的人,幾乎百份百是用來輸出簡體的,而那些《指南》(又是一種介面) 也是由這些人寫的。忽略了像我這種用來輸出繁體的用家,是理所當然。
由入到出,只要經過介面,就有損耗,就有麻煩,那是千古不變的道理。